Двуязычная семья: развиваем малышей правильно с детства

Для правильного развития малышей в двуязычной семье необходимо определить основание для использования двух языков одновременно. Методики для каждой из причин – разные.

Повод номер один – желание родителей. Обязательно определение цели и срок ее достижения. Какой уровень знания иностранного языка должен быть у ребенка: знание до ста слов, хорошее понимание языка и произношение простых фраз или свободное владение двумя языками. Конкретика способствует правильным действиям. Рекомендуется выбирать сложную задачу, даже если она не достигнута, результат будет все равно высоким.

Наиболее эффективный материал для малышей до двух лет – сказки, стихи, колыбельные, разговорные фразы, карточки.

Двуязычная семья: развиваем малышей правильно с детства

В этом возрасте информация воспринимается легко и естественно. Ключ к успеху – регулярность занятий. Начинать можно от 10 минут, постепенно (со взрослением ребенка) увеличивая это время. Семье, которая переехала во Францию и не является носителем языка, приходится выстраивать систему овладения иностранным языком, выбирать наставника, окружать себя единомышленниками.

Вторая причина – интернациональная семья, в которой у мамы и папы свой язык либо страна проживания – билингвистическая. Предлагается отделить какой-то язык, например язык матери, и изучить его. Удостоверившись в отсутствии речевых проблем, начинать серьезное изучение следующего. Разграничить языки и не комбинировать их ребенку поможет деление общения на домашнее и уличное или общение с каждым из родителей только на его родном языке.

Читайте также:  {:ru}Как научить ребенка уважению{:}{:ua}Як навчити дитину повазі{:}

Иногда ребенок умеет разделять языки, но меняет слова на синонимы из другого языка, если их легче произнести. При регулярном исправлении речи ребенка, предложении повторить фразу обычно к трем годам он перестанет смешивать речь. Чтобы ребенок не чувствовал себя безгласным в каких-то обстоятельствах, одни и те же знания необходимо давать на обоих языках для развития всех сфер общения. Письменность должна быть освоена на обоих языках одновременно. Приобретенные навыки переносятся из одного в другой. По сравнению со сверстниками словарный запас малыша как носителя одного из языков может быть скуднее. Но если подсчитать объем слов из двух языков, скорее всего, его лексический запас будет намного больше.

Читайте также:  Чем могут быть опасны надувные круги

Двуязычная семья: развиваем малышей правильно с детства

Неизбежны психологические кризисы двуязычных детей – школа, подростковый период становления личности, выбор будущей специальности и прием на работу, а также несоответствие языка преподавания и общения сверстников основному в семье. Как правило, это язык матери, что заставляет подростка ощущать себя не таким, как все. Именно поэтому к 12 годам он сам решает, какой из языков – по-настоящему его.

На определение в выборе языка влияют взаимоотношения с родителями. Необходимо обеспечить ребенка знанием обоих языков во всех областях, в том числе в фольклоре, юморе, научной и политической терминологии. Уделить внимание знакомству с национальной культурой, чтобы речь была колоритнее и чувственно окрашенной. Нужно следить за тем, чтобы он постоянно откликался на том языке, на котором задается вопрос.

Стремление к благозвучному совершенствованию двух языков ориентировано на контакт с малышом, а не на проверку его речи.

Двуязычная семья: развиваем малышей правильно с детства

Правильная его организация содействует освоению обоих языков в равноправной степени. Принуждение общаться на другом языке и неумелое установление новой языковой платформы может закончиться логопедическими трудностями. Дети, выросшие в таких семьях, относят себя одновременно к обеим языковым общинам и культурам. Такое явление называют поколением «глобал», если между этими языковыми группами и культурами нет вражды друг к другу.

Читайте также:  Физиологический подъем или пик возбудимости

Двуязычный человек способен мыслить на каждом из языков. Вспоминая ситуацию, произошедшую в одном языковом пространстве, он думает на этом языке. Лучшая методика изучения чего-либо, в том числе и языков, – это игра. Чтобы избежать реакции отторжения, игра на французском языке, английском и многих других – лучший выход. При условии поддержки малыша. Обязательно учитывайте тот факт, что концентрация внимания у дошкольников небольшая. Используя правильные приемы, можно добиться успеха.